找一个母语为英文的律师,美国人说英语有口音吗

时间:2022-12-03 20:21:18来源:法律常识

中新网1月24日电 据美国《世界日报》报道,近期一份新研究报告发现,美国一些最大品牌汽车经销商,在销售汽车和融资时歧视有色人种。不仅如此,不少新移民也发现自己的口音,会带来和他人不同的对待。律师对此指出,在法庭等正式场合,有些人会因为说话者有口音,便偏见地认为此人没有水平或不聪明,这是不公平的。

美华裔说英语有口音受差别待遇 律师批不公平

资料图:一汽车销售现场。(美国《世界日报》资料图)

南加一位华裔去年替孩子买了一辆二手车,卖车公司只给了一把车钥匙,他希望多打一把钥匙。结果英文带有口音的爸爸,和没有口音的成人子女,在不同时间向同一家公司问价时,价格竟然相差50美元。当时爸爸问到的价格为200美元,孩子问到的是150美元。

华裔丁女士则说,有口音的英语,会带来较差的服务态度。例如她最近在机场遇到出票机器问题,她向柜台人员问询,对方就“一脸不爽”地表示,是丁女士自己看不懂不会弄,态度极其不耐烦。

其实这样的情况对华人新移民不是什么新鲜事。多名华裔留学生表示,学校也有这类问题。华裔留学生Rosalyn表示,她本科学表演专业,当年是该校表演系里唯一的华人。其中一门形体课,每次上课前大家需排成一排,每人以舞蹈姿势往前迈一步说自己名字。结果从第一堂课开始,每次轮到Rosalyn,这位白人女老师就会说听不懂她在说什么。

Rosalyn表示,最关键的是,她只是在说她的名字而已,却每次都被要求重复十几次!这样四、五堂课之后,同学都表示支持Rosalyn,称“我们不认为她的英文口音很糟糕”。于是课后Rosalyn去找了学校的学生办公室,反映这一情况,之后也跟这个女老师私下沟通,才算是和平解决。

Rosalyn表示,也见过其他族裔同学,遭遇这样的口音窘况时,直接跟老师起了冲突,最终有理变无理,遭学校处分。她表示华裔同学可以直接找学生办公室,避免冲突。

杜姓华裔律师表示,她在处理案件时,常常遇到在警察报告中,因为警察听不太懂证人说的英语,也没有耐心试图去理解对方说什么,就会在报告上评估表示,此人不是一个好的目击者。但事实上,如果让这位证人用母语讲述,能提供更多信息。

她表示,在法庭、警察这类场景中最常出现这样的情形。她举例,日前不久一位华裔遇到某事时,对方白人或许没听懂,也或许故意不愿了解,便向律师表示“他就在那不断嘀咕”(He was rumbling on and on),但事实上这位华人说的只是非常简单的句子。

杜律师表示,她感觉,尤其在法庭等正式场合,有些人会因为说话者有口音,便偏见认为此人没有水平或不聪明,其实这是很不公平的。

随便看看
本类推荐
本类排行
热门标签

劳动者 交通事故 用人单位 劳动合同 债务人 协议 自诉 房屋 土地 补偿费 案件 债务 离婚协议书 公司 债权人 北京征地拆迁律师事务所前十名 合同 甲方 最低工资标准 交通 车祸 工资 补助费 债权 刑事案件 伤残 程序 鉴定 条件 拆迁人 期限 兵法 标准 交通肇事 解除劳动合同 财产 补偿金 北京十大刑事律师事务所排名搜狐 当事人 客户